実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
provedor
例文
The provedor of the restaurant's fresh produce is a local farm. [provedor: noun]
レストランの新鮮な食材の証明者は地元の農場です。[証明者:名詞]
例文
I need to contact my provedor to fix my internet connection. [provedor: noun]
インターネット接続を修正するには、証明者に連絡する必要があります。[証明者:名詞]
例文
The provedor of legal advice helped me navigate the complex legal system. [provedor: noun]
法的アドバイスの証明者は、私が複雑な法制度をナビゲートするのを助けてくれました。[証明者:名詞]
vendor
例文
The vendor at the farmer's market sells fresh fruits and vegetables. [vendor: noun]
ファーマーズマーケットのベンダーは、新鮮な果物や野菜を販売しています。[ベンダー: 名詞]
例文
I bought a hot dog from a street vendor on my way to work. [vendor: noun]
通勤途中に露天商からホットドッグを買いました。[ベンダー: 名詞]
例文
Our company uses a vendor to supply office equipment and supplies. [vendor: noun]
当社はベンダーを使用してオフィス機器や消耗品を供給しています。[ベンダー: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vendorは、英語圏の国々ではprovedorよりも一般的に使用されており、さまざまな文脈で使用できる用途の広い用語です。一方、Provedorはあまり一般的ではなく、主にラテンアメリカとスペインで使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Provedorは通常、よりフォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、vendorは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、より用途の広い用語になります。