実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pulpefaction
例文
The fruit had undergone pulpefaction and was no longer edible. [pulpefaction: noun]
果実は果肉化され、もはや食用ではありませんでした。[パルプ化:名詞]
例文
The meat was in a state of advanced pulpefaction, indicating that it had been decomposing for some time. [pulpefaction: noun]
肉は高度なパルプ化の状態にあり、しばらくの間分解していたことを示しています。[パルプ化:名詞]
decomposition
例文
The leaves on the forest floor were in various stages of decomposition. [decomposition: noun]
林床の葉はさまざまな分解段階にありました。[分解:名詞]
例文
The bacteria were responsible for the decomposition of the organic matter. [decomposition: noun]
バクテリアは有機物の分解に関与していました。[分解:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Decompositionは、日常の言語や科学の文脈でpulpefactionよりも一般的に使用される用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Decompositionはpulpefactionよりも正式な用語であり、通常、より具体的で非公式なコンテキストで使用されます。