詳細な類語解説:qualificationとlicenseの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

qualification

例文

The job posting lists several qualifications, including a degree in marketing and at least three years of experience. [qualification: noun]

求人情報には、マーケティングの学位や少なくとも3年の経験など、いくつかの資格が記載されています。[修飾:名詞]

例文

She has the necessary qualifications to become a licensed therapist. [qualifications: plural noun]

彼女は認可されたセラピストになるために必要な資格を持っています。[資格:複数名詞]

license

例文

In order to drive a car, you need to have a valid driver's license. [license: noun]

車を運転するには、有効な運転免許証が必要です。[ライセンス: 名詞]

例文

He is licensed to practice law in three different states. [licensed: verb]

彼は3つの異なる州で法律を実践する免許を持っています。[ライセンス: 動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Qualificationは、より広い範囲の文脈をカバーし、個人的および職業的属性の両方を指すことができるため、日常の言語でlicenseよりも一般的に使用されます。Licenseはより具体的であり、多くの場合、規制された職業や活動に関連しています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Licenseは通常、公式および法的なトーンに関連付けられていますが、qualificationは、コンテキストに応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!