実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reactionary
例文
The politician's reactionary views on immigration were met with criticism. [reactionary: adjective]
移民に関する政治家の反動的な見解は批判を受けた。[反動詞:形容詞]
例文
He was accused of being a reactionary for his opposition to the civil rights movement. [reactionary: noun]
彼は公民権運動に反対した反動主義者であると非難された。[反動:名詞]
conservative
例文
She has conservative views on social issues such as abortion and same-sex marriage. [conservative: adjective]
彼女は中絶や同性結婚などの社会問題について保守的な見解を持っています。[保守的:形容詞]
例文
The party's platform is based on conservative principles of limited government and individual freedom. [conservative: noun]
党の綱領は、限られた政府と個人の自由という保守的な原則に基づいています。[保守的: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conservativeは、日常の言葉、特に政治的文脈では、reactionaryよりも一般的な言葉です。Conservativeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、reactionaryはあまり一般的ではなく、特定の政治的または社会的文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reactionaryとconservativeはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、reactionaryはより極端であると認識されるため、正式な設定ではあまり適切ではない可能性があります。