実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reciprocate
例文
I will reciprocate your kindness by helping you with your project. [reciprocate: verb]
私はあなたのプロジェクトを手伝うことによってあなたの親切に返礼します。[往復:動詞]
例文
The two countries have agreed to reciprocate each other's trade policies. [reciprocate: verb]
両国は互いの貿易政策に返礼することで合意した。[往復:動詞]
return
例文
Please return the book to the library when you're done. [return: verb]
終わったら図書館に返却してください。[戻る: 動詞]
例文
He returned my smile with a nod of his head. [returned: past tense]
彼はうなずいて私の笑顔を返しました。[戻る:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Returnは、日常の言語でreciprocateよりも一般的に使用されています。Return用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、reciprocateはあまり一般的ではなく、通常、よりフォーマルまたは専門的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reciprocateは、日常の言語でreturnよりも正式で一般的ではありません。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。