実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
refurbishment
例文
The hotel underwent a complete refurbishment to update its facilities. [refurbishment: noun]
ホテルは施設を更新するために全面改装されました。[改修:名詞]
例文
We refurbished the old furniture to give it a new lease on life. [refurbished: past tense verb]
古い家具を改装して、新しい命を吹き込みました。[改装:過去形動詞]
revamp
例文
The company decided to revamp its website to attract more customers. [revamp: verb]
同社は、より多くの顧客を引き付けるためにWebサイトを刷新することを決定しました。[刷新:動詞]
例文
The store underwent a complete revamp to update its layout and product offerings. [revamp: noun]
店舗は、レイアウトと製品の提供を更新するために完全に刷新されました。[刷新:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Revampは、日常の言語、特にアメリカ英語でrefurbishmentよりも一般的に使用されています。Revampはさまざまなコンテキストで使用できるより用途の広い用語ですが、refurbishmentはあまり一般的ではなく、特定のタイプの改修に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
refurbishmentとrevampはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、大規模な改修との関連により、refurbishment少しフォーマルであると認識される場合があります。