実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
regardfulness
例文
She showed regardfulness towards her elderly neighbor by helping her carry groceries. [regardfulness: noun]
彼女は食料品を運ぶのを手伝うことによって彼女の年配の隣人に敬意を示しました。[よろしく:名詞]
例文
He acted with regardfulness when he took the time to listen to his friend's problems. [regardfulness: noun]
彼は友人の問題に耳を傾けるために時間をかけたとき、敬意を持って行動しました。[よろしく:名詞]
consideration
例文
Please give my request some consideration before making a final decision. [consideration: noun]
最終決定を下す前に、私の要求を考慮してください。[考察:名詞]
例文
He acted with consideration when he offered to help his coworker with a difficult task. [consideration: noun]
彼は困難な仕事で彼の同僚を助けることを申し出たとき、彼は配慮して行動しました。[考察:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Considerationは日常の言語でregardfulnessよりも一般的に使用されており、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるより用途の広い単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Regardfulnessは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、considerationはフォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。