実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
representativeness
例文
The survey results were considered representative of the entire population. [representative: adjective]
調査結果は全人口を代表するものと見なされました。[代表:形容詞]
例文
The athlete was chosen as the team captain due to his representativeness of hard work and dedication. [representativeness: noun]
アスリートは、勤勉さと献身の代表性のためにチームキャプテンに選ばれました。[代表性:名詞]
normality
例文
After the surgery, the patient's vital signs returned to normality. [normality: noun]
手術後、患者のバイタルサインは正常に戻りました。[正規性:名詞]
例文
It's important to remember that everyone's definition of normality is different. [normality: noun]
正常性の定義は人によって異なることを覚えておくことが重要です。[正規性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Normalityは、日常の言語でrepresentativenessよりも一般的に使用されています。Normalityは幅広い状況に適用できる用途の広い単語ですが、representativenessはより具体的であり、学術的または技術的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Representativenessは通常、技術的な使用法のためによりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、normalityは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。