実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reprobate
例文
The reprobate politician was caught taking bribes. [reprobate: noun]
報復政治家は賄賂を受け取って捕まった。[リプロベート:名詞]
例文
He had a reprobate attitude towards life and showed no remorse for his actions. [reprobate: adjective]
彼は人生に対して反抗的な態度をとり、彼の行動に後悔を示さなかった。[リプロベート:形容詞]
scoundrel
例文
The scoundrel cheated his way to the top of the company. [scoundrel: noun]
悪党は会社のトップへの道をだましました。[悪党:名詞]
例文
He had a scoundrel reputation in the town for his misdeeds. [scoundrel: adjective]
彼は彼の悪行のために町で悪党の評判を持っていました。[悪党:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scoundrelは日常の言葉でreprobateよりも一般的に使われています。Scoundrel用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、reprobateはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reprobateは通常、フォーマルで深刻なトーンに関連付けられていますが、scoundrelはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。