実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
requited
例文
His love for her was finally requited after years of waiting. [requited: adjective]
彼女への彼の愛は、何年も待った後、ついに報われました。[報復:形容詞]
例文
She requited his kindness by helping him with his work. [requited: verb]
彼女は彼の仕事を手伝うことによって彼の優しさに報いた。[報復:動詞]
reciprocated
例文
Their love for each other was reciprocated and grew stronger over time. [reciprocated: verb]
彼らのお互いへの愛は往復し、時間とともに強くなりました。[往復:動詞]
例文
He reciprocated her generosity by inviting her to dinner. [reciprocated: verb]
彼は彼女を夕食に招待することによって彼女の寛大さに返礼した。[往復:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reciprocatedは日常の言葉でrequitedよりも一般的に使われています。Reciprocated用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、requitedはあまり一般的ではなく、特に返還された愛情や愛情を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
requitedとreciprocatedはどちらも公式および非公式の文脈で使用できますが、requitedロマンチックな関係や文学との関連により、より正式と見なされる場合があります。