実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
retender
例文
The company decided to retender their proposal with some revisions. [retender: verb]
同社は、いくつかの修正を加えて提案を再入札することを決定しました。[リテンダー:動詞]
例文
After the initial bid was rejected, they had to retender the proposal with some changes. [retender: noun]
最初の入札が拒否された後、彼らはいくつかの変更を加えて提案を再入札しなければなりませんでした。[リテンダー:名詞]
resubmit
例文
Please resubmit your application with the required documents. [resubmit: verb]
必要書類を添えて再提出してください。[再送信:動詞]
例文
The report was returned for revisions, so I had to resubmit it. [resubmit: verb]
レポートは修正のために返送されたので、再提出する必要がありました。[再送信:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Resubmitは日常の言葉でretenderよりも一般的に使用されており、さまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Retender、よりフォーマルまたはビジネスライクなトーンを意味する場合がありますが、resubmitは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。