実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
revolutionize
例文
The invention of the internet revolutionized the way we communicate. [revolutionized: past tense]
インターネットの発明は、私たちのコミュニケーション方法に革命をもたらしました。[革命:過去形]
例文
Her groundbreaking research has the potential to revolutionize the medical field. [revolutionize: verb]
彼女の画期的な研究は、医療分野に革命を起こす可能性を秘めています。[革命を起こす:動詞]
transform
例文
The caterpillar transformed into a butterfly. [transformed: past tense]
毛虫は蝶に変身した。[変換:過去形]
例文
The company's new marketing strategy has transformed its brand image. [transform: verb]
同社の新しいマーケティング戦略は、ブランドイメージを変えました。[変換:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Transformは、日常の言語でrevolutionizeよりも一般的に使用されています。Transform用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、revolutionizeはあまり一般的ではなく、特定の業界や分野でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
revolutionizeとtransformはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、学術的または技術的な執筆ではrevolutionizeより適切な場合がありますtransformより用途が広く、さまざまなレベルの形式で使用できます。