この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も外力に強い品質を表しています。
- 2どちらの単語も、物理的なオブジェクトや人を表すために使用できます。
- 3どちらの言葉も、困難な状況や経験を説明するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1意味:Roughnessは凹凸のある表面やでこぼこした表面を指し、toughness丈夫で耐久性のある素材や人を指します。
- 2使用法:Roughnessは通常、テクスチャまたは表面を説明するために使用されますが、toughnessは人や材料を説明するためにより頻繁に使用されます。
- 3含意:Roughnessは不快感や不快感を意味する否定的な意味合いを持つことができますが、toughnessは強さと回復力を意味する肯定的な意味合いを持ちます。
- 4アプリケーション:Roughnessは物理的なオブジェクトのコンテキストでよく使用されますが、toughness物理的な状況と非物理的な状況の両方に適用できます。
- 5程度:Roughnessはわずかに不均一から非常に粗いまで程度を変えることができますが、toughnessは高レベルの強度と耐久性を意味します。
📌
これだけは覚えよう!
Roughnessとtoughnessはどちらも外力に対する抵抗を表す資質です。ただし、roughnessは凹凸のある表面やでこぼこした表面を指し、toughness丈夫で耐久性のある素材や人を指します。roughness否定的な意味合いを持つ可能性がありますが、toughness肯定的な意味合いを持ち、強さと回復力を意味します。