実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
seal
例文
The notary public applied a seal to the legal document. [seal: noun]
公証人は法的文書に印鑑を適用しました。[シール:名詞]
例文
She sealed the envelope with tape to keep it from opening. [sealed: verb]
彼女は封筒をテープで封印して開かないようにしました。[封印:動詞]
例文
The seal basked on the rocks, soaking up the sun. [seal: noun]
アザラシは岩を浴びて太陽を浴びました。[シール:名詞]
impression
例文
The heavy object left an impression on the soft ground. [impression: noun]
柔らかい地面に重いものが印象を残しました。[印象:名詞]
例文
My first impression of the new teacher was positive. [impression: noun]
新しい先生の第一印象はポジティブでした。[印象:名詞]
例文
She made an impression of her hand in the clay. [impression: noun]
彼女は粘土の中で彼女の手の印象を与えました。[印象:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impressionは、日常の言葉でsealよりも一般的に使用されています。Impression用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、sealはあまり一般的ではなく、特定のデバイスや動物を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sealとimpressionはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、認証とクロージャに関連付けられているため、seal正式な設定でより一般的に使用される場合があります。