実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
signatory
例文
The signatories of the treaty pledged to reduce their carbon emissions. [signatory: noun]
条約の署名者は、炭素排出量を削減することを約束しました。[署名者:名詞]
例文
As a signatory to the agreement, we are obligated to comply with its terms. [signatory: adjective]
本契約の署名者として、当社はその条件を遵守する義務があります。[署名者:形容詞]
signer
例文
The signer of the check must be the account holder. [signer: noun]
小切手の署名者は口座名義人でなければなりません。[署名者:名詞]
例文
As the authorized signer for the company, I am responsible for signing all contracts. [signer: adjective]
会社の正式な署名者として、私はすべての契約に署名する責任があります。[署名者:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Signerは、日常の言語でsignatoryよりも一般的に使用されています。Signerはさまざまなコンテキストで使用できるより一般的な用語ですが、signatoryはより具体的であり、法的または正式な文書でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Signatoryは通常、公式および公式のトーンに関連付けられていますが、signerは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。