実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
singe
例文
The chef singed the chicken to remove the feathers. [singed: verb]
シェフは羽を取り除くために鶏肉を歌いました。[歌われた:動詞]
例文
The candle singed the curtains when it was too close. [singed: past tense]
ろうそくはカーテンが近すぎると歌いました。[歌った: 過去形]
sear
例文
The steak was seared to perfection, with a crispy outer layer and juicy interior. [seared: past participle]
ステーキは完璧に焼かれ、外層はサクサクとジューシーな内部でした。[焼き:過去分詞]
例文
Be careful not to sear your hand on the hot pan. [sear: verb]
熱い鍋で手を焼かないように注意してください。[シアー:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Searはsingeよりも料理によく使われています。Searはさまざまな料理で使用される用途の広い技術ですが、singeはあまり一般的ではなく、通常は特定の状況でのみ使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
singeとsearはどちらも料理の文脈で使用される比較的正式な言葉です。ただし、searはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できますが、singeはあまり一般的ではなく、より技術的または専門的であると見なされる場合があります。