実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
slammer
例文
He was sent to the slammer for his involvement in the robbery. [slammer: noun]
彼は強盗に関与したためにスラマーに送られました。[スラマー:名詞]
例文
She slammed the door shut in frustration. [slammed: past tense verb]
彼女は欲求不満でドアを閉めた。[非難:過去形動詞]
例文
The boxer delivered a powerful slammer to his opponent's face. [slammer: adjective]
ボクサーは相手の顔に強力なスラマーを届けました。[スラマー:形容詞]
blow
例文
The strong wind blew the tree over. [blew: past tense verb]
強い風が木を吹き飛ばした。[吹いた:過去形動詞]
例文
Losing his job was a major blow to his finances. [blow: noun]
彼の仕事を失うことは彼の財政に大きな打撃を与えました。[打撃:名詞]
例文
She blew out the candles on her birthday cake. [blew: past tense verb]
彼女はバースデーケーキのろうそくを吹き消しました。[吹いた:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Blowは、日常の言語でslammerよりも一般的に使用されています。Blowはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、slammerはあまり一般的ではなく、主に刑務所や刑務所の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
slammerもblowも特に公式または非公式の単語ではなく、文脈に応じてさまざまな設定で使用できます。