実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
slap
例文
He slapped his opponent in the face after losing the game. [slapped: past tense]
彼はゲームに負けた後、相手の顔を平手打ちした。[平手打ち:過去形]
例文
The sound of the slap echoed through the room. [slap: noun]
平手打ちの音が部屋に響き渡った。[平手打ち:名詞]
smack
例文
She smacked her son's hand for reaching into the cookie jar. [smacked: past tense]
彼女はクッキーの瓶に手を伸ばすために息子の手を叩いた。[叩かれた:過去形]
例文
The smack of the ball hitting the bat could be heard from across the field. [smack: noun]
バットに当たるボールの音がフィールドの向こう側から聞こえました。[スマック:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Slapは、日常の言語でsmackよりも一般的に使用されています。Slap用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、smackはあまり一般的ではなく、罰や効果音などの特定のコンテキストに関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
slapとsmackはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な設定では使用されません。ただし、smackは、遊び心と愛情との関連により、slapよりもわずかに非公式と見なされる場合があります。