実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
spark
例文
The spark from the lighter ignited the candle. [spark: noun]
ライターからの火花がろうそくに火をつけました。[火花:名詞]
例文
The conversation sparked an idea in her mind. [sparked: past tense verb]
その会話が彼女の心の中でアイデアを引き起こしました。[火花:過去形動詞]
ignite
例文
He used a match to ignite the bonfire. [ignite: verb]
彼はマッチを使って焚き火に火をつけました。[点火:動詞]
例文
The news ignited a wave of protests across the country. [ignited: past participle verb]
このニュースは、全国で抗議の波に火をつけました。[発火:過去分詞動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sparkは、より用途が広く、より幅広いコンテキストをカバーするため、日常の言語でigniteよりも一般的に使用されます。Igniteはより具体的であり、技術的または科学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Igniteは、技術的または科学的な文脈でよく使用されるため、一般的にsparkよりも正式であると考えられています。ただし、両方の単語は、文脈に応じて公式または非公式の設定で使用できます。