実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
specification
例文
The client provided a detailed specification for the new website design. [specification: noun]
クライアントは、新しいWebサイトのデザインの詳細な仕様を提供しました。[仕様:名詞]
例文
The job posting listed the required specifications for the ideal candidate. [specifications: plural noun]
求人情報には、理想的な候補者に必要な仕様が記載されていました。[仕様:複数名詞]
particulars
例文
Can you provide me with the particulars of the contract? [particulars: noun]
契約の詳細を教えていただけますか?[詳細:名詞]
例文
She was very particular about the type of coffee she drank. [particular: adjective]
彼女は飲むコーヒーの種類にとてもこだわっていました。[特に:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Specificationは技術的および専門的な文脈でより一般的に使用されますが、particulars日常の言語でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Specificationは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるparticularsよりも正式で技術的です。