実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
spile
例文
The bartender inserted the spile into the keg to pour the beer. [spile: noun]
バーテンダーは尖塔を樽に挿入してビールを注ぎました。[スパイル:名詞]
例文
The maple syrup farmer drilled a hole in the tree and inserted a spile to collect the sap. [spile: noun]
メープルシロップ農家は木に穴を開け、樹液を集めるために尖塔を挿入しました。[スパイル:名詞]
例文
The engineer installed a spile to regulate the flow of oil in the pipeline. [spile: noun]
エンジニアは、パイプライン内の石油の流れを調整するためにスパイルを取り付けました。[スパイル:名詞]
peg
例文
She used a peg to hang her coat on the hook. [peg: noun]
彼女はペグを使ってコートをフックに掛けました。[ペグ: 名詞]
例文
The surveyor placed a peg in the ground to mark the boundary. [peg: noun]
測量士は境界をマークするために地面にペグを置きました。[ペグ: 名詞]
例文
He ordered a whiskey and coke with an extra peg of rum. [peg: noun]
彼はウイスキーとコーラをラム酒の余分なペグで注文しました。[ペグ: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pegは、日常の言語でspileよりも一般的に使用されています。Pegはより広い範囲の意味を持ち、さまざまな文脈で使用できますが、spileはより専門的であり、飲料業界やメープルシロップの製造でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
spileとpegはどちらも比較的非公式な言葉ですが、spileより専門的で専門的であると見なされる可能性があり、飲料業界やメープルシロップの生産に関連する正式な文脈でより適切になります。