実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sublanguage
例文
The medical sublanguage can be difficult for non-experts to understand. [sublanguage: noun]
医療サブ言語は、専門家以外の人が理解するのが難しい場合があります。[サブ言語:名詞]
例文
Computer programming has its own sublanguage with unique syntax and terminology. [sublanguage: noun]
コンピュータプログラミングには、独自の構文と用語を持つ独自のサブ言語があります。[サブ言語:名詞]
lingo
例文
I don't understand the legal lingo used in this contract. [lingo: noun]
この契約で使用されている法的な用語がわかりません。[専門用語: 名詞]
例文
The teenagers were speaking in their own lingo that I couldn't decipher. [lingo: noun]
ティーンエイジャーは私が解読できない独自の用語で話していました。[専門用語: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lingoは日常の言葉でsublanguageよりも一般的に使われています。Lingo用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、sublanguageはあまり一般的ではなく、主に学術的または技術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Sublanguageは通常、lingoよりも正式であり、学術的または技術的な文脈でよく使用されます。一方、Lingoはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。