実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
subpar
例文
The food at the restaurant was subpar. [subpar: adjective]
レストランの食べ物は標準以下でした。[標準以下:形容詞]
例文
The team's subpar performance led to their defeat. [subpar: noun]
チームの劣勢のパフォーマンスが敗戦につながった。[標準以下:名詞]
mediocre
例文
The movie was mediocre, not great but not terrible either. [mediocre: adjective]
映画は平凡で、素晴らしいものではありませんでしたが、ひどいものでもありません。[平凡:形容詞]
例文
The restaurant received mediocre reviews for its food. [mediocre: noun]
レストランはその食べ物のために平凡なレビューを受けました。[平凡:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mediocreは、日常の言葉でsubparよりも一般的に使用されています。Mediocre用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、subparはあまり一般的ではなく、スポーツやビジネスなどの特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
subparとmediocreはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。ただし、mediocreはより用途が広く、正式なコンテキストを含む幅広いコンテキストで使用できますが、subparその使用法はより制限されています。