実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
superfluent
例文
The superfluent decorations in the room made it feel cluttered. [superfluent: adjective]
部屋の余分な装飾はそれを雑然と感じさせました。[過剰:形容詞]
例文
The politician's superfluent speech failed to address the actual issues at hand. [superfluent: adjective]
政治家の過剰な演説は、目前の実際の問題に対処することができませんでした。[過剰:形容詞]
redundant
例文
The instructions were redundant and only added confusion. [redundant: adjective]
指示は冗長であり、混乱を増すだけでした。[冗長:形容詞]
例文
The company had to lay off workers due to redundant positions. [redundant: adjective]
会社は冗長な立場のために労働者を解雇しなければなりませんでした。[冗長:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Redundantは日常の言葉でsuperfluentよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
superfluentとredundantはどちらも正式な単語ですが、redundantはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。