実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
symbiosis
例文
The clownfish and sea anemone have a symbiotic relationship where the clownfish protects the anemone from predators, and the anemone provides shelter for the clownfish. [symbiotic: adjective]
カクレクマノミとイソギンチャクは、カクレクマノミがアネモネを捕食者から守り、アネモネがカクレクマノミに避難所を提供するという共生関係にあります。[共生:形容詞]
例文
The lichen is a symbiosis between a fungus and an alga, where the fungus provides structure and protection, and the alga provides food through photosynthesis. [symbiosis: noun]
地衣類は真菌と藻類の共生であり、真菌は構造と保護を提供し、藻類は光合成を通じて食物を提供します。[共生:名詞]
mutualism
例文
The oxpecker bird and the rhinoceros have a mutualistic relationship where the bird feeds on the ticks and parasites on the rhino's skin, and the rhino gets rid of the pests. [mutualistic: adjective]
ウシツツキの鳥とサイは、鳥がサイの皮膚のダニや寄生虫を食べ、サイが害虫を駆除するという相利共生的な関係にあります。[相利共生:形容詞]
例文
The bees and flowers have a mutualism where the bees collect nectar and pollen from the flowers for food, and in the process, they pollinate the flowers, allowing them to reproduce. [mutualism: noun]
ミツバチと花は、ミツバチが花から蜜と花粉を集めて食べ物になり、その過程で花に受粉して繁殖できるようにするという相利共生があります。[相利共生:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Symbiosisは、より広い範囲の関係をカバーするため、科学的な文脈でmutualismよりも一般的に使用される用語です。しかし、mutualismは依然として生態学と生物学において重要な概念です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
symbiosisとmutualismはどちらも科学的な文脈で使用される正式な用語であり、日常の言語で一般的には使用されていません。