実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tabard
例文
The knight wore a tabard with his family's coat of arms on it. [tabard: noun]
騎士は家族の紋章が描かれたタバードを身に着けていました。[tabard:名詞]
例文
The priest donned his tabard before the service began. [tabard: noun]
司祭は礼拝が始まる前にタバードを身に着けた。[tabard:名詞]
例文
The fencer put on his tabard to protect himself during practice. [tabard: noun]
フェンサーは練習中に身を守るためにタバードを着けました。[tabard:名詞]
surcoat
例文
The knight wore a surcoat over his armor to display his heraldry. [surcoat: noun]
騎士は鎧の上に外套を着て紋章を誇示していた。[surcoat:名詞]
例文
The queen's surcoat was made of richly embroidered silk. [surcoat: noun]
王妃の外套は豪華な刺繍が施された絹でできていた。[surcoat:名詞]
例文
The soldier put on his surcoat as part of his dress uniform. [surcoat: noun]
兵士は制服の一部として上着を着た。[surcoat:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Surcoat は、歴史的な文脈と関連しているため、日常語の tabard ほど一般的ではありません。 Tabard はより用途が広く、スポーツや宗教など、さまざまな状況で使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tabardもsurcoatも特にフォーマルでもインフォーマルでもありませんが、surcoatは歴史的または儀式的な文脈と関連している可能性があり、ややフォーマルな意味合いを与えています。