詳細な類語解説:tenureとleaseholdの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

tenure

例文

The professor had a tenure of 10 years at the university. [tenure: noun]

教授は大学で10年の在職期間を持っていました。[在職期間:名詞]

例文

The land was granted to the family in perpetuity, giving them tenure over the property. [tenure: noun]

土地は永久に家族に与えられ、彼らに財産の所有権を与えました。[在職期間:名詞]

例文

After working for the company for five years, she was granted tenure. [tenure: noun]

同社に5年間勤務した後、テニュアが付与されました。[在職期間:名詞]

leasehold

例文

The leasehold on the apartment expires in two years. [leasehold: noun]

アパートの借地権は2年で満了します。[借地権:名詞]

例文

He purchased a leasehold on the property for 99 years. [leasehold: noun]

彼は99年間その土地の借地権を購入しました。[借地権:名詞]

例文

The landlord agreed to renew the leasehold for another year. [leasehold: noun]

家主は借地権をさらに1年間更新することに同意しました。[借地権:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Leaseholdは、特に不動産の賃貸またはリースの文脈で、日常の言葉でtenureよりも一般的に使用されています。Tenureは、学術的または雇用の文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Tenureは通常、学界や雇用などの公式および専門的なコンテキストに関連付けられていますが、leaseholdはより用途が広く、不動産の所有権や賃貸契約に関連する公式および非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!