詳細な類語解説:testimonyとstatementの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

testimony

例文

The witness gave their testimony in court. [testimony: noun]

証人は法廷で証言した。[証言:名詞]

例文

Her testimony was crucial in solving the case. [testimony: noun]

彼女の証言は事件を解決する上で重要でした。[証言:名詞]

statement

例文

The company issued a statement regarding the recent controversy. [statement: noun]

同社は最近の論争に関する声明を発表した。[ステートメント:名詞]

例文

She made a statement to the police about what she saw. [statement: noun]

彼女は自分が見たものについて警察に声明を出しました。[ステートメント:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Statementは、日常の言語でtestimonyよりも一般的に使用されています。Statement用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、testimonyはあまり一般的ではなく、主に法的な設定で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Testimonyは、法的手続きに関連しているため、通常、statementよりも正式です。ただし、statementは、目的と配信に応じて正式なコンテキストで使用することもできます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!