実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
tomboyish
例文
She was always tomboyish, preferring to play sports and climb trees rather than play with dolls. [tomboyish: adjective]
彼女はいつもおてんばで、人形で遊ぶよりもスポーツをしたり木に登ったりすることを好みました。[おてんば娘:形容詞]
例文
Her tomboyish attire consisted of baggy jeans and a baseball cap. [tomboyish: adjective]
彼女のおてんば娘のような服装は、だぶだぶのジーンズと野球帽で構成されていました。[おてんば娘:形容詞]
boyish
例文
He had a boyish charm that made him popular with everyone. [boyish: adjective]
彼はボーイッシュな魅力を持っていて、みんなに人気がありました。[ボーイッシュ:形容詞]
例文
His boyish grin revealed his mischievous nature. [boyish: adjective]
彼のボーイッシュな笑顔は彼のいたずら好きな性質を明らかにしました。[ボーイッシュ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Boyishは日常の言葉でtomboyishよりも一般的に使われています。Boyish用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、tomboyishはあまり一般的ではなく、コンテキストによっては否定的な意味合いを持つ場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tomboyishとboyishはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。