実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
transcribe
例文
I need to transcribe this interview for my research project. [transcribe: verb]
このインタビューは、私の研究プロジェクトのために書き起こす必要があります。[転記:動詞]
例文
The secretary transcribed the meeting minutes and sent them to all attendees. [transcribed: past tense]
秘書は会議の議事録を書き起こし、出席者全員に送りました。[書き起こし:過去形]
record
例文
Can you record this lecture so I can listen to it later? [record: verb]
後で聞くことができるように、この講義を録音してもらえますか?[レコード: 動詞]
例文
The company keeps a record of all financial transactions for auditing purposes. [record: noun]
同社は、監査目的ですべての金融取引の記録を保持しています。[記録:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Record は、日常語では transcribe よりも一般的に使用されています。 Record は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、 transcribe はあまり一般的ではなく、話し言葉を書面またはタイプされた形式に変換する特定のプロセスを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Transcribe は通常、フォーマルでテクニカルなトーンに関連付けられていますが、 record はより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで使用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。