実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
translucence
例文
The translucence of the stained glass windows created a beautiful effect in the church. [translucence: noun]
ステンドグラスの窓の半透明は、教会に美しい効果を生み出しました。[半透明:名詞]
例文
The artist used the translucence of the paint to create a subtle effect in the painting. [translucence: noun]
アーティストは、絵の具の半透明を使用して、絵に微妙な効果を生み出しました。[半透明:名詞]
translucency
例文
The translucency of the curtains created a soft and gentle light in the room. [translucency: noun]
カーテンの半透明が部屋に柔らかく優しい光を作り出しました。[半透明性:名詞]
例文
The glass had a high degree of translucency, allowing some light to pass through but not enough to see objects clearly. [translucency: noun]
ガラスは高度な半透明性を有し、いくらかの光は通過するが、物体をはっきりと見るには十分ではなかった。[半透明性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Translucencyは、科学的または技術的な文脈でより一般的に使用されるtranslucenceよりも日常の言語でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Translucenceは一般的にtranslucencyよりもフォーマルであると考えられており、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。