単語の意味
- 湿気が通過することを可能にする材料または布地を説明する。 - 空気と湿気が自由に循環するように設計された製品またはアイテムを指します。 - 体温を調節し、過熱を防ぐのに役立つ衣服やギアの機能について話します。
- 空気が通過できるようにする素材または布地について説明します。 - 空気の循環を促進し、ムレを防ぐように設計された製品またはアイテムを指します。 - 快適で簡単な呼吸を可能にする衣服やギアの特徴について話します。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、空気や湿気を循環させる材料や製品を表しています。
- 2どちらの言葉も、衣類、履物、アウトドア用品の文脈でよく使用されます。
- 3どちらの言葉も快適さと機能性を強調しています。
- 4どちらの言葉も、アクティブな人や屋外で過ごす人にとって重要な考慮事項です。
- 5どちらの言葉も健康の促進と不快感の防止に関連しています。
この二つの単語の違いは?
- 1焦点:Transpirableは水分管理を強調し、breathableは空気循環を強調します。
- 2使用法:Transpirableはスペイン語圏の国でより一般的に使用されていますが、breathable英語圏の国でより一般的です。
- 3素材:Transpirableは合成繊維を表すためによく使用され、breathableは綿や羊毛などの天然繊維を表すためによく使用されます。
- 4機能性:Transpirableはアスレチックウェアやアウトドアギアのコンテキストでよく使用されますが、breathable家具や医療機器など、より幅広いコンテキストで使用できます。
📌
これだけは覚えよう!
Transpirableとbreathableはどちらも、空気や湿気を循環させる材料や製品を表すために使用される単語です。ただし、transpirableは水分管理を重視し、breathableは空気循環を重視しています。Transpirableはスペイン語圏の国でより一般的に使用され、合成繊維を表すことがよくありますが、breathable英語圏の国でより一般的であり、綿や羊毛などの天然繊維を表すことがよくあります。