実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unacclimatised
例文
I'm feeling unacclimatised to the hot and humid weather here. [unacclimatised: adjective]
ここの高温多湿の天気に慣れていないと感じています。[順応していない:形容詞]
例文
She was unacclimatised to the high altitude and had trouble breathing. [unacclimatised: past participle]
彼女は高地に順応しておらず、呼吸困難でした。[順応なし:過去分詞]
unfamiliar
例文
The language was unfamiliar to me, so I had trouble understanding the conversation. [unfamiliar: adjective]
言葉に馴染みがなかったので、会話がわかりにくかったです。[なじみのない:形容詞]
例文
He felt uncomfortable in the unfamiliar surroundings of the party. [unfamiliar: adjective]
彼はパーティーのなじみのない環境に不快感を覚えました。[なじみのない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unfamiliarは、日常の言語でunacclimatisedよりも一般的に使用されています。Unfamiliar用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unacclimatisedはあまり一般的ではなく、新しい環境への適応の特定の欠如を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unacclimatisedとunfamiliarはどちらも比較的フォーマルな言葉であり、カジュアルな会話では一般的に使用されない場合があります。ただし、unfamiliarはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。