実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unanticipated
例文
The sudden rainstorm was unanticipated and caught us off guard. [unanticipated: adjective]
突然の暴風雨は予期せぬものであり、私たちを不意を突かれました。[予想外:形容詞]
例文
The unanticipated arrival of the guests caused some chaos in the party preparations. [unanticipated: adjective]
ゲストの予期せぬ到着は、パーティーの準備にいくつかの混乱を引き起こしました。[予想外:形容詞]
unforeseen
例文
The unforeseen circumstances forced us to cancel the trip. [unforeseen: adjective]
不測の事態により、旅行をキャンセルせざるを得ませんでした。[予期せぬ:形容詞]
例文
The project faced some unforeseen challenges that delayed its completion. [unforeseen: adjective]
プロジェクトは、完了を遅らせるいくつかの予期しない課題に直面しました。[予期せぬ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unforeseenはイギリス英語でより一般的に使用されますが、unanticipatedはアメリカ英語でより一般的です。ただし、どちらの単語も比較的一般的ではなく、初心者のESL学習者には馴染みがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unanticipatedunforeseenよりもフォーマルであり、正式な執筆やスピーチに適しています。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。