実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unattackableness
例文
The fortress's unattackableness made it an ideal stronghold. [unattackableness: noun]
要塞の攻撃不可能性は、それを理想的な拠点にしました。[不可侵性:名詞]
例文
The company's reputation for quality products gave it an air of unattackableness. [unattackable: adjective]
高品質の製品に対する同社の評判は、攻撃不可能な空気を与えました。[攻撃不能:形容詞]
invincibility
例文
The superhero's invincibility made him a formidable opponent. [invincibility: noun]
スーパーヒーローの無敵は彼を手ごわい敵にしました。[無敵:名詞]
例文
The army's tanks gave them a sense of invincibility on the battlefield. [invincible: adjective]
軍の戦車は彼らに戦場での無敵の感覚を与えました。[無敵:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Invincibilityは、日常の言語でunattackablenessよりも一般的に使用されています。Invincibility用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unattackablenessはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unattackablenessは通常、正式なトーンに関連付けられていますが、invincibilityは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。