実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unexcusable
例文
His behavior towards his colleagues was unexcusable. [unexcusable: adjective]
彼の同僚に対する彼の行動は許されませんでした。[許されない:形容詞]
例文
The company's failure to address the safety concerns was unexcusable. [unexcusable: adjective]
同社が安全上の懸念に対処しなかったことは許しがたいものでした。[許されない:形容詞]
inexcusable
例文
The teacher's lack of preparation for the class was inexcusable. [inexcusable: adjective]
先生の授業の準備不足は許しがたいものでした。[許しがたい:形容詞]
例文
The company's disregard for environmental regulations was inexcusable. [inexcusable: adjective]
同社の環境規制の無視は許しがたいものでした。[許しがたい:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inexcusableは現代英語でunexcusableよりも一般的に使用されています。Inexcusable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unexcusableコンテキストによっては古風または時代遅れと見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unexcusableとinexcusableはどちらも正式な単語であり、日常の言語で一般的に使用されない場合があります。ただし、inexcusableunexcusableよりも強調的で強力であると認識される場合があります。