実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unfaltering
例文
Despite the challenges, she remained unfaltering in her commitment to the cause. [unfaltering: adjective]
課題にもかかわらず、彼女は大義へのコミットメントに揺るぎないままでした。[揺るぎない:形容詞]
例文
The company's unfaltering dedication to quality has earned them a loyal customer base. [unfaltering: noun]
同社の品質への揺るぎない献身は、彼らに忠実な顧客基盤を獲得しました。[揺るぎない:名詞]
resolute
例文
She remained resolute in her decision despite the opposition. [resolute: adjective]
彼女は反対にもかかわらず、彼女の決定に断固としたままでした。[毅然とした:形容詞]
例文
The team's resolute effort paid off with a victory in the championship game. [resolute: noun]
チームの果敢な努力が功を奏し、優勝決定戦に勝利を収めました。[毅然とした:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Resoluteは、日常の言語でunfalteringよりも一般的に使用されています。Resoluteは「決定された」または「しっかりした」のより一般的な同義語ですが、unfalteringはあまり一般的ではなく、一貫した信頼性の高いパフォーマンスを必要とする状況に固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unfalteringとresoluteはどちらも正式な単語であり、専門的または学術的な文脈での使用に適しています。ただし、resoluteラテン語の起源とより強い意味合いのために、より正式なものとして認識される場合があります。