実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unforthright
例文
He was unforthright about his involvement in the project. [unforthright: adjective]
彼はプロジェクトへの関与について率直ではありませんでした。[無言:形容詞]
例文
She spoke in an unforthright manner, avoiding the real issue. [unforthright: adverb]
彼女は本当の問題を避けて、率直な方法で話しました。[無言:副詞]
insincere
例文
I could tell he was being insincere with his compliments. [insincere: adjective]
彼が彼の褒め言葉に不誠実であるのがわかりました。[不誠実:形容詞]
例文
She apologized in an insincere tone, without really meaning it. [insincere: adverb]
彼女は本当に意味もなく、不誠実な口調で謝罪した。[不誠実:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Insincereは日常の言葉でunforthrightよりも一般的に使われています。Insincere用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unforthrightはあまり一般的ではなく、より正式な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unforthrightは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、insincereは公式と非公式の両方のコンテキストで使用でき、より幅広い状況で使用できます。