詳細な類語解説:unheavenlyとinfernalの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

unheavenly

例文

The unheavenly smell of the garbage made me feel sick. [unheavenly: adjective]

ゴミの不天臭が気分が悪くなりました。[天国ではない:形容詞]

例文

The unheavenly conditions in the prison were unbearable. [unheavenly: adjective]

刑務所の天国以外の状況は耐え難いものでした。[天国ではない:形容詞]

infernal

例文

The infernal flames of the fire consumed the entire building. [infernal: adjective]

火の地獄の炎は建物全体を焼き尽くしました。[地獄:形容詞]

例文

The infernal noise from the construction site kept me up all night. [infernal: adjective]

建設現場からの地獄の騒音は私を一晩中起こし続けました。[地獄:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Infernalは日常の言葉でunheavenlyよりも一般的に使われています。Infernal用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unheavenlyはあまり一般的ではなく、神性や美徳の欠如を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

unheavenlyinfernalはどちらも否定的な意味合いを持つ非公式の言葉です。しかし、infernal地獄や冥界との関連のために、より非公式と見なされるかもしれません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!