実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unplugged
例文
The band played an unplugged version of their hit song. [unplugged: adjective]
バンドはヒット曲のプラグを抜いたバージョンを演奏しました。[プラグを抜いた:形容詞]
例文
I forgot to charge my phone, so it's currently unplugged. [unplugged: verb]
電話の充電を忘れたので、現在プラグが抜かれています。[プラグを抜いた:動詞]
unamplified
例文
The singer's unamplified voice filled the room with its raw power. [unamplified: adjective]
歌手の増幅されていない声は、その生の力で部屋を満たしました。[増幅されていない:形容詞]
例文
The speaker chose to address the crowd unamplified, relying on the acoustics of the room to carry their voice. [unamplified: adverb]
スピーカーは、部屋の音響に頼って声を運んで、増幅されずに群衆に話しかけることを選択しました。[増幅されていない:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpluggedは日常の言語でより一般的ですが、unamplified技術的または専門的な文脈でより一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unamplifiedはより正式で技術的な使用法ですが、unpluggedはよりカジュアルで非公式な意味合いを持っています。