実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unrationed
例文
During the war, food was rationed, but now we can enjoy unrationed access to all kinds of food. [unrationed: adjective]
戦争中、食料は配給されていましたが、今ではあらゆる種類の食料への配給なしのアクセスを楽しむことができます。[配給なし:形容詞]
例文
The company provided unrationed access to office supplies for all employees. [unrationed: adjective]
同社は、すべての従業員に事務用品への配給なしのアクセスを提供しました。[配給なし:形容詞]
uncontrolled
例文
The party got out of control when too many people showed up. [uncontrolled: adjective]
あまりにも多くの人々が現れたとき、パーティーは制御不能になりました。[制御されていない:形容詞]
例文
The wildfire spread quickly due to uncontrolled winds. [uncontrolled: adjective]
山火事は制御されていない風のために急速に広がりました。[制御されていない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uncontrolledは、日常の言語でunrationedよりも一般的に使用されています。Uncontrolled用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unrationedはあまり一般的ではなく、特に制限のないリソースまたは製品を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unrationedとuncontrolledはどちらも比較的非公式な言葉ですが、uncontrolledは、適切に規制または管理されていない状況を説明するために、より正式な文脈で使用される場合があります。