実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unreadability
例文
The unreadability of the text was due to the small font size and lack of spacing. [unreadability: noun]
テキストが読めないのは、フォントサイズが小さく、間隔がないためでした。[読めない:名詞]
例文
The academic paper's unreadability made it hard for non-experts to understand the research findings. [unreadability: noun]
学術論文が読めないため、専門家以外の人が研究結果を理解するのは困難でした。[読めない:名詞]
confusion
例文
The new instructions caused confusion among the employees, leading to errors in the work. [confusion: noun]
新しい指示は従業員の間で混乱を引き起こし、作業の誤りにつながりました。[混乱:名詞]
例文
I am confused about the meaning of this word. Can you explain it to me? [confused: adjective]
私はこの言葉の意味について混乱しています。説明してもらえますか?[混乱:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Confusionは、日常の言語でunreadabilityよりも一般的に使用されています。Confusionはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、unreadabilityはあまり一般的ではなく、通常は書かれた資料に関連する特定の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unreadabilityとconfusionはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、unreadabilityより技術的で、出版やデザインなどの特定の分野に固有の場合があります。