詳細な類語解説:vacationとbreakの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

vacation

例文

I'm going on vacation to Hawaii next week. [vacation: noun]

来週はハワイに休暇に行きます。[休暇:名詞]

例文

We're planning a family vacation to Europe this summer. [vacation: noun]

今年の夏、ヨーロッパへの家族旅行を計画しています。[休暇:名詞]

例文

I need a vacation to destress and unwind. [vacation: verb]

ストレスを解消してくつろぐために休暇が必要です。[休暇:動詞]

break

例文

Let's take a coffee break and chat for a bit. [break: noun]

コーヒーブレイクを取って、少しおしゃべりしましょう。[休憩:名詞]

例文

I need to take a break from studying and clear my head. [break: noun]

勉強を休んで頭をすっきりさせる必要があります。[休憩:名詞]

例文

She took a break from work to go for a walk outside. [break: verb]

彼女は仕事を休んで外を散歩した。[休憩:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Vacationはアメリカ英語でより一般的に使用され、breakはイギリス英語でより一般的に使用されます。ただし、どちらの単語もさまざまな状況で広く理解され、使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

vacationbreakはどちらも、会話の状況やトーンに応じて、公式および非公式のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!