詳細な類語解説:vouchとendorseの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

vouch

例文

I can vouch for his honesty and integrity. [vouch: verb]

私は彼の正直さと誠実さを保証することができます。[保証:動詞]

例文

Can you vouch for her qualifications and experience? [vouch: verb]

彼女の資格と経験を保証できますか?[保証:動詞]

例文

The official documents vouch for the authenticity of the artwork. [vouch: verb]

公式文書は、アートワークの信憑性を保証します。[保証:動詞]

endorse

例文

The celebrity endorsed the new perfume on social media. [endorsed: past tense]

有名人はソーシャルメディアで新しい香水を承認しました。[承認済み:過去形]

例文

I endorse this candidate for their strong stance on environmental issues. [endorse: verb]

私は、環境問題に対する強い姿勢でこの候補者を支持します。[支持: 動詞]

例文

The bank will only endorse the check if it meets certain criteria. [endorse: verb]

銀行は、特定の基準を満たしている場合にのみ小切手を承認します。[支持: 動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Endorseは、日常の言語、特にマーケティングや広告のコンテキストで、vouchよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

vouchendorseはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、vouch多くの場合、法的または公式の状況に関連付けられているため、endorseよりもわずかにフォーマルになります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!