実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
want
例文
I want to go to the beach this weekend. [want: verb]
今週末はビーチに行きたいです。[欲しい:動詞]
例文
Do you want some water? [want: verb]
水が欲しいですか?[欲しい:動詞]
例文
There is a want for more resources in the company. [want: noun]
会社にはもっと多くのリソースが欲しいです。[欲しい:名詞]
lack
例文
The team lacked the necessary skills to complete the project. [lacked: past tense]
チームはプロジェクトを完了するために必要なスキルを欠いていました。[欠如:過去形]
例文
There is a lack of funding for the new program. [lack: noun]
新しいプログラムのための資金が不足しています。[欠如:名詞]
例文
The report highlighted the lack of diversity in the workplace. [lack: noun]
報告書は、職場の多様性の欠如を浮き彫りにしました。[欠如:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Wantはlackよりも日常の言語でより一般的です。Wantはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、lackはその使用法においてより正式で具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Lackwantよりもフォーマルであり、学術的または専門的な設定でよく使用されます。Wantはよりカジュアルで、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。