aposiopesisの意味
話を途中で切る [話し手または書き手が突然中断し、続行できない、または続行する気がないかのように、ステートメントを不完全なままにするスピーチの図。].
aposiopesisの使用例
以下の例を通じて"aposiopesis"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。
例文
I was going to tell you what happened, but... never mind.
何が起こったのかをあなたに話すつもりでしたが...心配するな。
例文
If you don't stop that, I'll...
あなたがそれを止めなければ、私は...
例文
Well, I never!
まあ、私は決して!
aposiopesisに関連するフレーズ
思考や文章を未完成のままにすることによって緊張やサスペンスを生み出すために使用される文学的な装置
例文
In Shakespeare's play Julius Caesar, Mark Antony says, 'Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.' The sentence is left unfinished, creating suspense and anticipation for what will follow.
シェイクスピアの戯曲ジュリアスシーザーで、マークアントニーは言います、「友人、ローマ人、同胞、私にあなたの耳を貸してください。私がカエサルを葬りに来たのは、彼をほめたたえるためではない。文は未完成のまま残されており、その後に続くものに対するサスペンスと期待を生み出しています。
強調したり、強い感情を表現したりするために使用される修辞的な装置
例文
In Martin Luther King Jr.'s famous speech 'I Have a Dream,' he says, 'But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. And so...' The sentence is left unfinished, creating emphasis on the idea that justice will prevail despite setbacks.
マーティン・ルーサー・キング・ジュニアの有名な演説「私には夢がある」で、彼は言います、「しかし、私たちは正義の銀行が破産していると信じることを拒否します。そして...」判決は未完成のままであり、挫折にもかかわらず正義が勝つという考えを強調しています。
文や思考を突然停止させることによってユーモアを生み出すために使用されるコメディー装置で、多くの場合、ひねりや予期しない結末があります
例文
In Monty Python's 'Dead Parrot' sketch, John Cleese says, 'He's not pining, he's passed on. This parrot is no more. He has ceased to be. He's expired and gone to meet his maker. He's a stiff. Bereft of life, he rests in peace. If you hadn't nailed him to the perch, he would be pushing up daisies. His metabolic processes are now history. He's off the twig. He's kicked the bucket. He's shuffled off this mortal coil, run down the curtain and joined the choir invisible. This is an ex-parrot!' The sentence is abruptly stopped with a twist, creating a humorous effect.
モンティパイソンの「デッドオウム」のスケッチで、ジョンクリーズは次のように述べています。このオウムはもういません。彼はそうではなくなりました。彼は期限切れになり、彼のメーカーに会いに行きました。彼は堅いです。命を失って、彼は安らかに休んでいます。あなたが彼を止まり木に釘付けにしていなかったら、彼はヒナギクを押し上げていたでしょう。彼の代謝過程は今や歴史です。彼は小枝から外れています。彼はバケツを蹴った。彼はこの致命的なコイルをシャッフルし、カーテンを駆け下り、目に見えない合唱団に加わりました。これは元オウムです!」文章はひねりを加えて突然停止し、ユーモラスな効果を生み出します。
aposiopesisの語源
それはギリシャ語のaposiopesisから派生し、「沈黙する」ことを意味します
aposiopesisの概要
Aposiopesis [ˌæpəsaɪəˈpiːsɪs]は、話者または作家が突然中断し、声明を不完全なままにし、緊張、強調、またはユーモアを生み出すスピーチの図です。シェイクスピアのジュリアスシーザーなどの文学ではサスペンスを作成するために使用され、マーティンルーサーキングジュニアの「私には夢がある」のスピーチなどのレトリックでは強調を作成し、モンティパイソンの「死んだオウム」のスケッチなどのコメディではユーモアを作成します。