delicacy

[ˈdɛlɪkəsi]

delicacyの意味

  • 1繊細さ [繊細であることの質、特に希少性、高価性、入手困難性]
  • 2珍味 [選択肢や高価な食品、多くの場合、希少またはエキゾチックな食品]
  • 3繊細さ [他人の気持ちや困難な状況に対処する感受性]

delicacyの使用例

以下の例を通じて"delicacy"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    Caviar is considered a delicacy in many cultures.

    キャビアは多くの文化圏で珍味と考えられています。

  • 例文

    The restaurant's menu features a variety of seafood delicacies.

    レストランのメニューには様々なシーフード料理が含まれています。

  • 例文

    He handled the situation with great delicacy and tact.

    彼は非常に繊細かつ機転を利かせて状況に対処した。

  • 例文

    The artist's paintings are known for their delicacy of detail.

    この芸術家の絵は細部の繊細さで知られています。

delicacyの類義語と反対語

delicacyに関連する慣用句

  • handle with kid gloves

    多くの場合、そのもろさまたは敏感さのために、誰かまたは何かを非常に繊細に、または注意深く扱うこと

    例文

    The antique vase was so delicate that we had to handle it with kid gloves.

    アンティークの花瓶はとても繊細だったので、子供用の手袋をして扱わなければなりませんでした。

  • walk on eggshells

    多くの場合、緊迫した状況や困難な状況のために、自分の行動や言葉に非常に注意し、敏感になること

    例文

    After their argument, he felt like he was walking on eggshells around her.

    口論の後、彼は彼女の周りで卵の殻の上を歩いているような気分になった。

  • a feather in one's cap

    誇ることができる業績または名誉

    例文

    Winning the award was a real feather in his cap.

    この賞の受賞は、彼の帽子に本当に羽が生えたようなものでした。

delicacyに関連するフレーズ

  • 何かを扱ったり作成したりするときの軽さと正確さ。芸術や音楽に関連してよく使われます。

    例文

    The pianist's playing was marked by a delicacy of touch that captivated the audience.

    ピアニストの演奏は繊細なタッチで聴衆を魅了した。

  • 食べ物や飲み物に関してよく使われる、微妙で微妙な味

    例文

    The wine had a delicacy of flavor that made it a favorite among connoisseurs.

    このワインは繊細な風味を持っており、愛好家の間で人気がありました。

  • 他人の感情に対する感受性と共感。対人関係に関してよく使われます。

    例文

    She showed great delicacy of feeling in her interactions with her grieving friend.

    彼女は、悲しんでいる友人との交流において、非常に繊細な感情を示しました。

delicacyの語源

これはラテン語の「delicatus」に由来しており、「喜びを与える、楽しい」を意味します。

📌

delicacyの概要

delicacy [ˈdɛlɪkəsi]という用語は、希少であるか、高価であるか、入手が困難であるという性質、および厳選された食品や高価な食品を指します。また、「彼は非常に繊細かつ機転を利かせて状況に対処した」のように、他人の感情や困難な状況に対処する際の繊細さを表すこともあります。 Delicacy 「手触りの繊細さ」などのフレーズや、「子供用手袋で扱う」などの慣用句にまで及び、配慮や繊細さの必要性を表します。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?