mandar

[manˈdaɾ]

mandarの意味

  • 1命令する [注文する]
  • 2送る [送信する]
  • 3命令する [to コマンド]

mandarの使用例

以下の例を通じて"mandar"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    El jefe me mandó hacer una presentación.

    素晴らしいプレゼンテーションを私に与えてください。

  • 例文

    Voy a mandar un paquete por correo.

    Voy a mandar un paquete por correo。

  • 例文

    El general mandó a sus tropas avanzar hacia el enemigo.

    敵に対する将軍の攻撃。

mandarの類義語と反対語

mandarの類義語

  • ordenar
  • enviar
  • dirigir

mandarに関連するフレーズ

  • mandar a alguien a freír espárragos

    誰かに立ち去るように、またはあなたを放っておくように、しばしば失礼な方法で言うこと

    例文

    No quiero hablar contigo ahora, así que mándame a freír espárragos.

    嫌な思いをしたり、スペイン語を話すことはできません。

  • 誰かに立ち去るように、またはあなたを放っておくように、しばしば失礼な方法で言うこと

    例文

    Estoy harto de tus tonterías, así que mándate al carajo.

    あなたの命令はあなたです。

  • 誰かに立ち去るように、またはあなたを放っておくように、しばしば失礼な方法で言うこと

    例文

    No me gusta cómo me hablas, así que mándame a paseo.

    いいえ、私はハブラスを食べません、私はパセオをマンダムにします。

📌

mandarの概要

スペイン語の動詞mandar [manˈdaɾ]は、「命令する」、「送る」、または「命令する」を意味します。これは、「El jefe me mandó hacer una presentación」(上司は私にプレゼンテーションをするよう命じた)などの正式な文脈でよく使用されますが、「Voy a mandar un paquete por correo」(私は)などの非公式な文脈でも使用されます。私は郵便で荷物を送るつもりです)。この動詞は、「mandar a alguien a freír espárragos」(誰かに立ち去るように言う)や「mandar al carajo」(誰かに失礼な方法で立ち去るように言う)のようなフレーズでも使用できます。