orientation

[ˌɔːriənˈteɪʃn]

orientationの意味

  • 1方向 [何かまたは誰か(特に自分自身)の相対的な位置の決定]
  • 2オリエンテーション [新しい状況や環境を紹介するコース]
  • 3オリエンテーション [誰かまたは何かを方向づける行為]

orientationの使用例

以下の例を通じて"orientation"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    The orientation of the map is towards the north.

    地図の向きは北を向いています。

  • 例文

    The orientation program for new students will be held next week.

    来週は新入生向けのオリエンテーションプログラムが開催されます。

  • 例文

    The company provides an orientation to new employees.

    会社では新入社員にオリエンテーションを実施しています。

  • 例文

    He had to undergo a period of orientation before starting his new job.

    彼は新しい仕事を始める前に、一定期間のオリエンテーションを受けなければなりませんでした。

orientationの類義語と反対語

orientationに関連する慣用句

  • get one's bearings

    自分の周囲や状況に慣れること

    例文

    After a few days in the new city, she finally got her bearings and started to feel more comfortable.

    新しい街で数日過ごした後、彼女はようやく自分の立場を理解し、より快適に感じ始めました。

  • 成功するための正しい情報や指導を誰かに与えること

    例文

    The mentor put the new employee on the right track by providing helpful tips and advice.

    メンターは、役立つヒントやアドバイスを提供して、新入社員を正しい軌道に乗せました。

  • lose one's way

    混乱したり方向感覚を失い、次に何をすべきか分からなくなること

    例文

    Without a map, it's easy to lose your way in this part of the forest.

    地図がないと、森のこの部分では簡単に道に迷ってしまいます。

orientationに関連するフレーズ

  • 惹かれる性別に関連した人の性的アイデンティティ

    例文

    She was open about her sexual orientation and identified as bisexual.

    彼女は自分の性的指向についてオープンであり、バイセクシュアルであると認識していました。

  • 特定の文化の習慣、信念、社会規範について学び、適応するプロセス

    例文

    The cultural orientation program helped the immigrants adjust to their new country.

    文化オリエンテーション プログラムは、移民たちが新しい国に適応するのに役立ちました。

  • キャリアパスを模索し、選択するプロセス

    例文

    The school offers career orientation services to help students make informed decisions about their future.

    同校は、学生が自分の将来について情報に基づいた決定を下せるよう、キャリアオリエンテーションサービスを提供しています。

orientationの語源

フランス語の「 orientation定める」を意味する「オリエンター」に由来します。

📌

orientationの概要

orientation [ˌɔːriənˈteɪʃn]という用語は、位置や方向の決定、および新しい状況や環境への導入を指します。また、誰かまたは何かの方向を示す行為を表すこともあります。例としては、「地図の向きは北を向いています」「会社では新入社員にオリエンテーションを実施しています」などです。 「性的指向」や「文化的指向」などの表現は、それぞれ人の性的アイデンティティと新しい文化に適応するプロセスを指します。 「方向を知る」や「誰かを正しい軌道に乗せる」などの慣用句は、自分の周囲に慣れ、役立つ指導を受けることを表します。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?