student asking question

ここでいう「raise eyebrows」の意味を教えてください。驚いたのか、気分を害したということでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「raise eyebrows」とは、(通常は否定的な意味、非難するような意味で)人を驚かせるという意味です。ここでは、アメリカの企業が支払う税金が極端に少ないことが一部の政治家には不評であると述べています。 例: The government's handling of the pandemic has raised eyebrows.(パンデミックに対する政府の対応は驚きだった。) 例: The rude behavior of the customer in the store raised a few eyebrows.(店での客の無礼な振る舞いには幾人かが眉をひそめた。)

よくあるQ&A

04/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

その数字に一部の議員は眉をひそめました。